Healthcare Translation Services
To compete effectively in a global marketplace, accurate, high-quality healthcare translation is a core requirement. Whether you are localizing documentation to accompany your product into worldwide deployment, translating patient data, or preparing clinical research reports for publication, our healthcare translation services provide you with the highest quality translated medical materials.
About our Services
Communication in the medical and pharmaceutical fields is often detailed and rich with complex terminology. As such, it is important that medical staff and patients alike are able to communicate clearly and without error. To ensure the accuracy of our translations, we only contract native-speaking translators. These linguists are fluent in the source and target language and are highly aware of the cultural backgrounds and dialects, associated with each language. In addition, our in-house staff follows a strict language translation workflow, to deliver superior service to our clients. We translate documents for hospitals, healthcare providers, family practices, university research departments, pharmaceutical companies, and medical device manufacturers.
Fast and Accurate Delivery
Choose from 200 foreign languages for your next medical translation project! Here are some examples of what we can translate for you:
- Documentation such as user guides, reference guides, installation manuals, etc.
- Software Components such as user interfaces and online help. See Software Localization.
- Instruction and Training Materials such as instructions for use (IFUs), informed consent forms (ICFs), training manuals, primers, etc.
- Product Materials such as data sheets, product literature, packaging, product labels, doctor or patient instructions, etc.
- Research Documents such as technical papers, reports, dossiers, regulatory documents, registration documents, expert reports, pharmaceutical documents, etc.
Contact Us
800-785-8634
Medical Translation FAQ
- What type of format do you accept or produce? All of our healthcare translations are available in most file formats like: .doc, .docs, .ppt, .txt, .xlx, .indd, .ai, .pdf and more. Desktop Publishing is available upon request.
- How long do translations take? We accept high volume translation requests every day. Quotes are based on the number of words to be translated and the number of pages in a document.
- What is the difference between website translation and localization? Website translation is converting the text word-for-word from one language to another. Depending on a company’s marketing or business strategy, sometimes this is all that is needed. With localization services, not only is the website translated, it is optimized for a specific audience, language, and geographic region. If you’re not sure which method is best-fit for you, contact us to speak with a representative. 800-785-8634
- What if I need a certified legal or medical translation? We provide both qualified and certified medical translations. Certified legal and medical translations are available upon request.
Need an Interpreter?
Albors & Alnet contracts qualified interpreters to provide HIPAA-compliant and Section 1557-compliant interpreting services for healthcare providers, clinics, and other medical services. We proudly offer in-person interpretation, over-the-phone interpretation, and video remote interpretation services nationwide. Our healthcare interpreting services are offered in American Sign Language and 200 exotic languages. For more information, or to schedule a medical interpreter, please call 800-785-8634.
Making Connections Nationwide. Albors & Alnet is now an IU Group Company. For more information about our healthcare translation services, please call 800-785-8634 to speak with a representative.